Самбатион, Моше

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к: навигация, поиск
Тип статьи: Регулярная статья
Мойше Самбатион
משה סמבטיון
Портрет
Имя при рождении:

Мойше Либестог

Род деятельности:

писатель, историк, исследователь Талмуда

Дата рождения:

22 июля 1913(1913-07-22)

Место рождения:

Дондюшаны Хотинского уезда, Бессарабия

Гражданство:

Палестина, Канада

Дата смерти:

30 июля 1988(1988-07-30) (75 лет)

Место смерти:

Монреаль

Мойше Самбатион (משה סמבטיון, Мойше Либестог, 1913, Дондюшаны Хотинского уезда, Бессарабия - 1988, Монреаль) - писатель и исследователь Талмуда и раввинистической литературы. Писал на идише (художественные произведения) и на иврите и английском (научные труды).

Содержание

Биографические сведения

Он родился в селе Дондюшаны Бессарабской области. По отцовской линии он происходил от Бааль Шем Това. Учился в хедере и йешивах, одной из которых была йешива раввина Юде-Лейба Цирельсона в Кишинёве.

В тринадцать лет он опубликовал свое первое стихотворение на иврите в «Ѓа-Олам» («Мир») в Лондоне. Он также писал рассказы. Во время учебы в йешиве он издавал ежемесячный журнал «Самбатион».

Позже он оказался в Будапеште, продолжил там обучение и в восемнадцать лет получил смиху раввина. В то же время он тайно учился у профессора Йеhуды-Арье Людвига Блау в Будапештской духовной семинарии и получил докторскую степень по иудаике.

Позже он также учился в Будапештском университете и написал диссертацию по философским основам Талмуда, за которую получил докторскую степень. Самбатион был прежде всего лексикографом иврита, но свою писательскую карьеру он начал в основном на идише.

В юности он уже публиковался в издании Шмуэля Швемера «Юдише висеншафт» («Еврейская наука»), выходящем раз в две недели в Яссах, Румыния.

Позже он публиковал еврейские религиозные песни в ежедневной газете Залмена Розенталя «Унзер цайт» («Наше время») в Кишинёве; он писал рассказы и басни для «Юд» («Еврей») и «Тагеблат» («Ежедневная газета») в Варшаве, а также публиковал афоризмы в кишиневской еженедельной газете Йойсефа Апельбойма «Ди вох» («Неделя»).

В 1931 году он был редактором еженедельника Transilvanishe prese (Трансильванская пресса) и публиковал в нем рассказы, стихи, повести, рецензии и тому подобное. В 1932 году он возглавил «Бритский самбатион» (Союз Самбатиона), подпольную военную организацию, которая боролась против кузистов (национальная христианская партия) в Румынии.

Накануне Йом Кипура 1934 года он сел на румынский буксир и отправился в землю Израиля, где стал рабочим-строителем, одновременно продолжая писать и готовить к публикации свой «Шемон иври» (сборник ивритских терминов).

В 1935 году он основал и возглавил среднюю школу иудаики «Яхадутан» («Еврейство»); в 1936 году он основал «Брит йешурун» («Завет Йешуруна»), организацию религиозной молодежи.

В 1939 году его «Шемон иври» появился в печати и был удостоен премии города Тель-Авива. Он основал «Махон лесинон веариха» (Институт стиля и редактирования) — «Месанен». Он был соредактором журнала «Ѓамашкиф» («Зритель») и писал в нем острые полемические статьи. Он опубликовал бунтарскую книгу под названием «Минша́р hано́ар hаеhуди́ леhаума́ hабри́тит» («Манифест еврейской молодежи к британской нации») (Тель-Авив, 1936), 40 стр.

Он призвал еврейскую молодежь к войне против Англии. Книга была своего рода программой для подпольных организаций Ѓагана, ЭЦЕЛ и Лехи. Он публично появился в иерусалимской «Бейт hаам» («Народной палате»), чтобы произнести решительную речь против британской «Белой книги», а также прошел во главе народной демонстрации и был ранен.

В 1940 г. вышел его том «Лашон нофель аль лашон» («Игра слов») (Тель-Авив), 73 стр.; а в 1942 году вышла его книга «Иврит самбатионит» («Иврит Самбатиона») (Тель-Авив), 20 стр., которая вызвала бурю в лингвистических кругах.

В 1943 году в печати появился праздничный том «Сефер самбатион» («Том для Самбатиона») (Тель-Авив); его редактировали Яаков Рабинович и доктор Рафаэль Алкалай при участии Клаузнера, Турсини, Фихмана, Шнеура, Клацкина и других. В 1945 году он основал ассоциацию израильских писателей и журналистов (Эшколон).

В следующем году появилась его «Хайей самбатион» («Жизнь Самбатиона»), «эпическая история сверхчеловека»; в 1947 г. его «Мимрон» (Сборник изречений), сборник афоризмов, поговорок, идиом, как еврейских, так и общих (Тель-Авив), 112 стр.; а в 1949 году его спорный том «Спиноза, ганав сифрути» (Спиноза, плагиатор) (Тель-Авив), 166 стр.

Он утверждал там, что Спиноза не создал ничего оригинального и что все, что связано со Спинозой, было заимствовано из еврейской и языческой философии.

С 1938 года он руководил Авишамом, учреждением, занимающимся созданием терминологии на иврите для различных сфер жизни в государстве Израиль. После провозглашения государства Израиль он оставил политику и занялся исключительно писательской деятельностью.

Он сотрудничал с такими израильскими газетами, как: «Давар» («Слово»), «Хабокер» («Сегодня утром»), «Хацофе» («Зритель»), «Едиот ахаранот» («Последние новости»), «Хапоэль хацайир» («Молодой рабочий») и «Лемерхав» («В открытую») — писал под подписями псевдоним Симантов в последних двух из них - среди прочих.

Его главным достижением стал «Милон талмуди энциклопеди» (Энциклопедический словарь Талмуда), 2 тома. Первый том вышел в Тель-Авиве в 1955 году, второй — в Монреале в 1964 году при содействии правительства Квебека и Канадского еврейского конгресса. Третий том остался ненапечатанным.

Как писал профессор А. Каминка:

«Он [Самбатион] вернул к жизни мир Талмуда, а также удобрил поле разговорного иврита, питаемое языком Талмуда.
Поколения с нетерпением ждали появления такой научной талмудической энциклопедии, и теперь мы гордимся тем, что молодой израильский писатель своими руками сделал это для всех научных кругов».

С 1957 года он жил в Монреале и работал над своим талмудическим словарем. Он также участвовал в создании организации «Кенедер Одлер» (Канадский орёл) в Монреале.

Художественные книги на идише

  • אַ זעקסטער װעלט-טײל (а зэкстэр вэлт-тэйл — шестая часть света, роман), в 10 томах (последний, десятый том — в двух книгах), т. 1: «Фарумэтэ Киндhaйт» (грустное детство), т. 2: «Клейнэ Шпан Ин А Гройсэр Штот» (маленький шаг в большой город), т. 3: «Цетрибэнэ Стадэ» (разогнанное стадо), т. 4: «Фарлошенэ Шайтэрс» (затушенные костры), т. 5: «Грус Фун Йенэр Вэлт» (приветствие с того света), т.6: «Фаргесэнэ Тойвэ» (забытая табличка), т. 7: «Дэр Лэцтэр Прув» (последняя попытка), т. 8: «Фаршпэтиктэ Харотэ» (запоздалое раскаяние), т. 9: «Дам Йеш вэТамрэс Йешн», т. 10 А и Б: «Ди Ойсгебэньктэ hэйм» (истоскованный дом), Фарлаг Т. Грохер (и Рудецкий): Париж, 1949—1953.
  • פּרצופֿים און עבֿודות (парцуфим ун авойдэс — физиономии и культ, 14 рассказов), Фарлаг Т. Грохер: Париж, 1957.
  • די ייִדן פֿון די לײמענע הײַזלעך (ди идн фун ди лэймэнэ haйзлэх: новэлн — евреи глиняных мазанок, второй том новелл), под псевдонимом Мойше Эфроси, Кадима-Централ, И. Л. Перец Фарлаг: Тель-Авив, 1965.

Академические труды на иврите и на английском языке

  • Шемон Иври: масэхет шемот Исраэль (Энциклопедия еврейских имён), Хуцат Абишам: Тель-Авив, 1938.
  • Хайят Самбатион: эпос адам эльон (Чудовище реки Саббатион: эпическая история высшего человека, китвей Самбатион, книга 7-ая), Пен-клуб Йеhуди Олами, Эшколон: Тель-Авив, 1945.
  • Benedictus de Spinoza Plagiator (Плагиатор Барух Спиноза), Эшколон: Тель-Авив, 1949.
  • Софрон Иври Лексикон Толдоти — Бикорати Шел Софре, мофат Исраэль (китвэ Самбатион, книга 10-ая), Тель-Авив, 1950.
  • An Encyclopedic Dictionary of the Talmud: with scholarly definitions and explanations in Modern Hebrew, a grammar of the Talmudic dialects and other appendices (Энциклопедический словарь Талмуда: с научными комментариями и разъяснениями на современном иврите, грамматикой талмудических диалектов и другими приложениями), Israel World Pen-Club: Тель-Авив, 1955.
  • World of Love and Marriage: a pioneer international encyclopedia for everyone of all ages (Мир любви и брака, 325 любовных историй), Sambatyon Foundation: Монреаль, 1962.
  • Sambatyon’s Book of Writer’s Struggle for Literary Survival in Canada (Самбатионова книга борьбы за выживание писателя в Канаде), Foundation Sambatyon: Квебек, 1974.
  • Sambatyon’s Book of Struggle and Stress (Самбатионова книга борьбы и потуги), Sambatyon Foundation: Монреаль, 1976.
  • Темунон ле-Самбатион (Альбом Самбатиона), Sambatyon Foundation: Монреаль, 1978.
  • Йоман Самбатион (Дневник Самбатиона), Sambatyon Foundation: Монреаль, 1979.
  • Canadian Jewish Lexicon (Канадский еврейский лексикон, иврит и английский), Sambatyon Foundation: Монреаль, 1988.

Литература

  • D. Tidhar, in Entsiklopedyah leḥalutse hayishuv uvonav (Encyclopedia of the pioneers and builders of the yishuv), vol. 1 (Tel Aviv, 1947), pp. 2478-2480;
  • Dr. A. Shragenheym, in Keneder odler (Montreal) (April 24, 1957); M. Ginzburg, in Keneder odler (May 3, 1957; June 14, 1964);
  • Y. Khayimson, in Forverts (New York) (December 4, 1963).

Источники